Ugrás a tartalomhoz Lépj a menübe
 


Greenhouse Jungle 1

2008.07.09

0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org

1
00:00:04,569 --> 00:00:07,800
- <i>[Gunshot]</i>
- Lieutenant, I received a letter from Tony.

2
00:00:07,873 --> 00:00:10,068
Well, he's perfectly all right.

3
00:00:10,142 --> 00:00:13,475
<i>Really. </i>
How big a ransom
did the letter ask for, ma'am?

4
00:00:13,545 --> 00:00:18,346
I must say, the lieutenant's
investigatory procedures
do differ somewhat from my own.

5
00:00:18,417 --> 00:00:20,408
Well, that speaks very well
for you, Sergeant Wilson.

6
00:00:39,471 --> 00:00:42,304
<i>[Phone Ringing]</i>

7
00:00:48,346 --> 00:00:50,712
<i>[Ringing Continues]</i>

8
00:00:56,755 --> 00:00:58,882
Hello?
[Man]
Mrs. Goodland?

9
00:00:58,957 --> 00:01:01,653
Yes.
Mrs. Tony Goodland?

10
00:01:01,726 --> 00:01:03,956
Who is this?
Never mind.

11
00:01:04,029 --> 00:01:06,623
I just wouldn't go any place
if I was you.

12
00:01:06,698 --> 00:01:08,893
Your old man, he just
bought himself some trouble.

13
00:01:08,967 --> 00:01:11,902
He's what?
What are you talking about?

14
00:01:11,970 --> 00:01:14,461
Just stay put, lady.

15
00:01:14,539 --> 00:01:17,235
If he pays up,
no hard feelings.

16
00:01:17,309 --> 00:01:20,836
If he don't,
we'll be in touch with you.

17
00:01:20,912 --> 00:01:24,143
Get in touch? What is this?

18
00:01:24,216 --> 00:01:27,447
[Line Disconnects]
[Dial Tone Humming]

19
00:01:33,391 --> 00:01:35,382
Tony?

20
00:01:47,272 --> 00:01:49,263
Tony?

21
00:02:20,672 --> 00:02:24,005
[Ringing]

22
00:02:24,075 --> 00:02:27,909
Hello? Whom?

23
00:02:27,979 --> 00:02:30,277
Mrs. Tony Goodland.

24
00:02:30,348 --> 00:02:33,408
And if my husband is there, Miss West,
I'd like to speak with him, please.

25
00:02:33,485 --> 00:02:37,114
Well, why would you...
I mean, what makes you...

26
00:02:37,188 --> 00:02:40,988
I know what you mean, dear,
and you know what I mean.
Now, is he there or isn't he?

27
00:02:41,059 --> 00:02:43,653
Well, he certainly is not.

28
00:02:43,728 --> 00:02:46,390
Now I was at one time Tony's...

29
00:02:46,464 --> 00:02:49,297
Mr. Goodland's receptionist employee,
Mrs. Goodland.

30
00:02:49,367 --> 00:02:51,426
And that is absolutely all!

31
00:02:51,503 --> 00:02:55,496
I know all about
your skills at the office.
Just tell me where Tony is.

32
00:02:55,574 --> 00:02:59,374
Well, I don't know where he is.
Honest, Mrs. Goodland.

33
00:02:59,444 --> 00:03:02,436
[Line Disconnects]
[Dial Tone Humming]

34
00:03:15,694 --> 00:03:18,128
Jarvis?
I'm looking for Tony.

35
00:03:18,196 --> 00:03:21,597
<i>Ah, sweet Catherine. </i>
<i>Looking for Tony, are you? </i>

36
00:03:21,666 --> 00:03:24,226
My, what a pleasant surprise
for him.

37
00:03:24,302 --> 00:03:27,032
Tell me, my dear.
Have you tried your own home?

38
00:03:27,105 --> 00:03:31,132
- I am home.
- Well, a double surprise.

39
00:03:31,209 --> 00:03:35,543
Jarvis, look, I'm not in the mood
for playing badminton right now.

40
00:03:35,614 --> 00:03:38,105
I got a weird phone call
a couple of minutes ago and l...

41
00:03:38,183 --> 00:03:42,051
- Did you? One of your friends?
- Damn it, Jarvis. Will you listen?

42
00:03:44,823 --> 00:03:47,018
Oh.

43
00:03:47,092 --> 00:03:49,253
Sounds quite lethal, doesn't he?

44
00:03:50,929 --> 00:03:53,693
Well, I tell you, Cathy,
why don't you wait an hour,

45
00:03:53,765 --> 00:03:58,896
and ifTony doesn't come weaving
in by then, why don't you call
the authorities.

46
00:03:58,970 --> 00:04:01,939
Yes, of course, the police.

47
00:04:02,007 --> 00:04:05,499
Drunks and errand husbands
are their special province, I believe.

48
00:04:06,878 --> 00:04:10,405
Not at all, my dear.
Oh, and, Cathy,

49
00:04:10,482 --> 00:04:12,916
assuming nothing is wrong
with Tony,

50
00:04:12,984 --> 00:04:16,249
it's been my pleasure
to hear you so upset, my dear.

51
00:04:19,457 --> 00:04:24,360
Torpedoes running straight,
hot and normal.

52
00:04:24,429 --> 00:04:27,489
Why do you always
have to talk to her
like she was some kind of a...

53
00:04:27,565 --> 00:04:31,001
Well, isn't she?
I've told you before,
knock off that stuff.

54
00:04:31,069 --> 00:04:33,867
And the word for you
is still "gullible."

55
00:04:33,938 --> 00:04:36,338
Why do you insist upon
being in love with a wife...

56
00:04:36,408 --> 00:04:39,536
who spends all your cash
on some skiing instructor?

57
00:04:39,611 --> 00:04:41,670
Maybe I've fooled around
a little bit myself.

58
00:04:41,746 --> 00:04:44,579
In self-defense, dear boy.

59
00:04:44,649 --> 00:04:47,880
Of course, you are embarrassingly weak
and far too decent...

60
00:04:47,952 --> 00:04:50,921
to compete with
your Catherine the great.

61
00:04:50,989 --> 00:04:54,516
UncleJarvis, I'm warning you.
I don't want to hear
any more talk about...

62
00:04:58,763 --> 00:05:03,860
Look, this whole thing better work.
It just better work, that's all.

63
00:05:03,935 --> 00:05:06,768
Oh, it'll work.
I planned it.

64
00:05:06,838 --> 00:05:10,467
And now let's be off
to conclude phase one,
shall we, nephew?

65
00:05:10,542 --> 00:05:14,342
Now wait a minute. Wait a minute.
What if Cathy calls
you back again later?

66
00:05:16,347 --> 00:05:18,907
She'll get a busy signal.

67
00:06:09,701 --> 00:06:11,965
I thought I told you
to listen to the police calls.

68
00:06:12,036 --> 00:06:15,369
I have been.
I just turned it off.
Then turn it on again.

69
00:06:16,808 --> 00:06:19,800
[Man Over Radio, Indistinct]

70
00:06:22,313 --> 00:06:25,840
[Woman Over Radio]
Three-car collision at the corner
of Sepulveda and...

71
00:06:25,917 --> 00:06:29,751
<i>[Police Radio Chatter Continues]</i>
Now, what about
tomorrow night?

72
00:06:29,821 --> 00:06:32,688
I make the first phone call to Cathy
between midnight and 12:30.

73
00:06:32,757 --> 00:06:35,453
From?
That roadside phone
just below here.

74
00:06:35,527 --> 00:06:39,691
And the second call?
Twenty minutes later
from the same phone.

75
00:06:39,764 --> 00:06:42,790
To you, at that gas station
on Wilshire.

76
00:06:42,867 --> 00:06:45,335
Good.
Boo.

77
00:06:45,403 --> 00:06:49,100
It's gonna feel like Halloween
wearing this thing.
Well, don't forget to wear these.

78
00:06:49,174 --> 00:06:52,871
We don't want some clod
trying to match footprints.
Now, where's the letter?

79
00:06:52,944 --> 00:06:54,878
Oh. Here.

80
00:06:54,946 --> 00:06:57,471
I copied straight
from your draft.
Word for word?

81
00:06:57,549 --> 00:06:59,915
<i>Yes.! </i>
What about fingerprints?

82
00:06:59,984 --> 00:07:01,918
Only mine on the letter
and the envelope.

83
00:07:01,986 --> 00:07:04,750
[Woman Over Radio]
Anthony Goodland, age 31.
Hey, listen.

84
00:07:04,823 --> 00:07:08,054
Driving yellow sports car.
Chrome-spoke wheels.

85
00:07:08,126 --> 00:07:12,563
<i>License ZZ03 2 4.</i>

86
00:07:12,630 --> 00:07:17,158
<i>All cars, report if subject</i>
<i>is located. </i>
Well, we are in business.

87
00:07:17,235 --> 00:07:20,068
And now, dear nephew,
to phase two.

88
00:07:20,138 --> 00:07:22,072
<i>Listen, Jarvis. </i>

89
00:07:22,140 --> 00:07:25,871
Couldn't we just hide theJag?
That thing cost me a bundle.

90
00:07:25,944 --> 00:07:28,674
Did it cost you $300,000?

91
00:08:01,913 --> 00:08:05,246
Headlights off.
I know.

92
00:08:05,316 --> 00:08:07,716
Dashboard clock set back to 12:18.

93
00:08:11,556 --> 00:08:13,547
<i>Windows up.! </i>

94
00:08:17,328 --> 00:08:19,888
Emergency brake off?
Yes!

95
00:08:19,964 --> 00:08:23,058
- Flaps up, wheels down.
- Would you mind?

96
00:08:34,846 --> 00:08:37,576
Well, don't just stand there.
Push!

97
00:08:44,322 --> 00:08:46,654
Come on!

98
00:09:01,806 --> 00:09:04,468
The end of a perfect day.

99
00:09:14,319 --> 00:09:17,311
<i>[Man Over Radio]</i>
<i>Stand by. Information incomplete. </i>

100
00:09:29,667 --> 00:09:33,330
Hey, mister,
didn't you see me signaling?
I'm a cop, sir.

101
00:09:33,404 --> 00:09:36,100
Right, you're a cop.
Now can you back this up
and move it down the hill?

102
00:09:36,174 --> 00:09:38,768
Officer, you don't understand.
I'm a member of the force.
Lieutenant.

103
00:09:38,843 --> 00:09:41,778
Lieutenant, don't worry
about your car. The officer
will move it for you.

104
00:09:41,846 --> 00:09:44,576
Officer, right now.
A lieutenant?

105
00:09:44,649 --> 00:09:47,777
This way, sir.
Oh, thank you.
Thank you very much.

106
00:09:47,852 --> 00:09:50,184
Thank you very much.

107
00:09:55,226 --> 00:09:57,922
Sir... Oh, sir, may I?

108
00:10:05,136 --> 00:10:07,730
Oh, fine.

109
00:10:07,805 --> 00:10:12,572
Sir, the vehicle's point
of descent is right over there.
You'll notice the skid marks of course.

110
00:10:12,643 --> 00:10:17,205
These are the, uh...
These are the second set
of skid marks here?

111
00:10:17,281 --> 00:10:20,876
No, sir. The second set
is right over here.

112
00:10:20,952 --> 00:10:22,943
It's a bigger, heavier vehicle.

113
00:10:23,021 --> 00:10:26,513
Of course, I don't have to
tell you that, sir.
Oh, please. You could tell me.

114
00:10:26,591 --> 00:10:29,856
Well, the smaller vehicle is the vehicle
that descended into the canyon.

115
00:10:29,927 --> 00:10:32,725
Here, I'll show you
the quickest way down.

116
00:10:57,722 --> 00:11:00,020
<i>Lieutenant? </i>
It's a... little steep.

117
00:11:00,091 --> 00:11:02,855
<i>Yes, sir. Sir? </i>

118
00:11:02,927 --> 00:11:07,057
But I'll tell you,
it was the quickest way down.
<i>Oh, yes, by far. </i>

119
00:11:07,131 --> 00:11:10,123
Here, sir.
[Groans]
Thank you.

120
00:11:17,909 --> 00:11:21,037
[Muttering]
This is the car
right here, sir.

121
00:11:22,547 --> 00:11:25,345
Subject vehicle, a Jaguar,
registered to subject person...

122
00:11:25,416 --> 00:11:28,317
of last night's missing person report,
Anthony Goodland.

123
00:11:28,386 --> 00:11:31,378
Male Caucasian,
residing 11 Hightower Road.

124
00:11:31,456 --> 00:11:36,553
Discovered approximately
one hour ago by two juveniles
taking a shortcut to school.

125
00:11:36,627 --> 00:11:39,790
You want their names, Lieutenant?
What? Who? I'm sorry?

126
00:11:39,864 --> 00:11:42,526
The juveniles. I have their names
right here when you need them.

127
00:11:42,600 --> 00:11:45,194
Yeah. Very good. Very good.
<i>Yes, sir. </i>

128
00:11:45,269 --> 00:11:48,864
Soil moisture tests
beneath subject vehicle...

129
00:11:48,940 --> 00:11:51,670
indicate residual dew,

130
00:11:51,742 --> 00:11:53,801
<i>indicating in turn</i>
<i>that subject vehicle... </i>

131
00:11:53,878 --> 00:11:56,210
has been here since last night.

132
00:11:56,280 --> 00:11:59,545
That is substantiated
by subject vehicle's electric clock...

133
00:11:59,617 --> 00:12:03,109
which stopped running at 12:18.

134
00:12:03,187 --> 00:12:06,645
Bullet hole in window
on driver's side, but no blood,

135
00:12:06,724 --> 00:12:09,192
indicating preliminarily
that bullet missed.

136
00:12:09,260 --> 00:12:11,751
Bullet slug lodged
in back of passenger seat.

137
00:12:11,829 --> 00:12:15,196
Lights, ignition,
emergency brake, all off.
[Chuckles]

138
00:12:15,266 --> 00:12:19,566
Well, sir, I guess I don't have to tell you
what this all adds up to.

139
00:12:19,637 --> 00:12:22,868
Adds up to?
Yes, you can tell me.

140
00:12:22,940 --> 00:12:26,774
As I reconstruct it, sir,
Mr. Goodland was halted...

141
00:12:26,844 --> 00:12:28,869
by the shot you
were looking at there,

142
00:12:28,946 --> 00:12:31,574
forced out of the car,
which was then pushed over the side.

143
00:12:31,649 --> 00:12:35,312
This to conceal the fact
that he was grabbed by a person
or persons unknown.

144
00:12:35,386 --> 00:12:37,616
That jibe with your thinking, sir?

145
00:12:37,688 --> 00:12:41,818
Uh, I was wondering.
Could you tell me your name?

146
00:12:41,893 --> 00:12:45,556
Oh, I'm terribly sorry, sir.
Detective Sergeant Frederic Wilson.

147
00:12:45,630 --> 00:12:49,532
Sir, please, forgive my rudeness.
Oh, no, that's perfectly all right.

148
00:12:49,600 --> 00:12:53,195
One years experience Homicide,
two years Advanced Police School,
Berkeley,

149
00:12:53,271 --> 00:12:56,104
returned to city Homicide,
six July.

150
00:12:56,174 --> 00:12:59,871
Wow. Well, you're a very
efficient officer. I can see that.
Thank you, sir.

151
00:12:59,944 --> 00:13:03,505
With permission from Captain Ritchie
to work right alongside you, sir.

152
00:13:05,616 --> 00:13:07,550
You're gonna work
along with me?

153
00:13:07,618 --> 00:13:10,416
l, uh, do hope
that's acceptable to you, sir.

154
00:13:10,488 --> 00:13:15,790
Uh, Captain Ritchie did say you were fast
becoming a legend in the department.

155
00:13:18,896 --> 00:13:21,126
Oh, Captain Ritchie said that?
Oh, yes, indeed.

156
00:13:21,199 --> 00:13:25,693
Oh. Well. Do you have
a pocketknife?

157
00:13:25,770 --> 00:13:28,034
Yes, sir.

158
00:13:30,007 --> 00:13:32,805
Would you hold this for me?
Oh, certainly, sir.

159
00:13:34,679 --> 00:13:37,477
I wonder why he said that.
I beg your pardon?

160
00:13:42,587 --> 00:13:45,317
Captain Ritchie, he said that?
<i>About you? </i>

161
00:13:45,389 --> 00:13:47,152
Oh, repeatedly, sir.

162
00:13:54,031 --> 00:13:57,728
I wonder why he said that.
Thank you.
Oh, thanks.

163
00:13:57,802 --> 00:14:00,703
I wonder if you could get this
over to the crime lab
as soon as possible.

164
00:14:00,771 --> 00:14:03,137
Oh, yes, sir.
This fella have a wife?

165
00:14:03,207 --> 00:14:05,232
Does she know about this?

166
00:14:05,309 --> 00:14:09,678
I suggested they wait until
you had made your preliminary report, sir.
<i>Oh, very good. </i>

167
00:14:09,747 --> 00:14:14,013
Sergeant, I wonder if you could
hang around here and see if you could
locate any more physical evidence,

168
00:14:14,085 --> 00:14:16,144
something that might
do us some good?

169
00:14:16,220 --> 00:14:18,154
<i>Could you do that? </i>
Certainly, sir.

170
00:14:18,222 --> 00:14:20,156
Thank you. Fine.
Lieutenant?

171
00:14:20,224 --> 00:14:22,158
Yes?
Um...

172
00:14:22,226 --> 00:14:26,128
I hope you don't mind Captain Ritchie
assigning me to you like this.

173
00:14:26,197 --> 00:14:29,689
I mean, that is to say I realize
it was done without consulting you, and...

174
00:14:29,767 --> 00:14:33,498
No, Freddie, that's perfectly
all right. Captain Ritchie's
a very fine administrator,

175
00:14:33,571 --> 00:14:36,165
and I'm sure
he just wanted to expose me
to some modern techniques.

176
00:14:36,240 --> 00:14:40,176
No, I appreciate that.
Uh, I think I'll go
the long way around.

177
00:14:40,244 --> 00:14:42,269
Oh, yes. Oh, Lieutenant?

178
00:14:42,346 --> 00:14:44,280
Yes?
Your coat.

179
00:14:44,348 --> 00:14:47,181
Oh, thank you very much.
I'll carry it. Thank you.

180
00:14:52,056 --> 00:14:54,024
<i>[Jarvis]</i>
<i>Well, I must say, Catherine, </i>

181
00:14:54,091 --> 00:14:58,460
our kidnapper, whoever he is,
is certainly no piker.

182
00:14:58,529 --> 00:15:02,829
To demand a ransom
of $300,000,

183
00:15:02,900 --> 00:15:07,564
why, I'll wager there are weeks
here and there even you
don't spend that sort of money.

184
00:15:07,638 --> 00:15:09,799
Don't you ever stop, Jarvis?

185
00:15:09,874 --> 00:15:13,401
However, leaving
our personal affection aside,

186
00:15:13,477 --> 00:15:17,174
you must realize that my situation
is such that even I couldn't pour...

187
00:15:17,248 --> 00:15:20,445
even the smallest drop
into such a huge bucket,

188
00:15:20,518 --> 00:15:23,180
even though I'm not a weakling
with a spendthrift wife.
<i>[Doorbell Chimes]</i>

189
00:15:23,254 --> 00:15:25,245
Oh, shut up, Jarvis.

190
00:15:30,361 --> 00:15:32,295
Uh, Mrs. Goodland?
Yes.

191
00:15:32,363 --> 00:15:34,957
Police department, ma'am.
Lieutenant Columbo.

192
00:15:35,032 --> 00:15:37,933
Yes?
Would you mind
if I came in?

193
00:15:38,002 --> 00:15:42,234
Well, I've already told your people
everything I know, Lieutenant,
in triplicate.

194
00:15:42,306 --> 00:15:44,240
Now, if you'll excuse me,
I have company.

195
00:15:44,308 --> 00:15:47,539
Uh, ma'am, you see, this time,
I've got something to tell you.

196
00:15:47,611 --> 00:15:50,011
Oh.
[Sighs]

197
00:15:50,081 --> 00:15:52,572
Well, come in.

198
00:15:55,653 --> 00:15:59,020
This is Lieutenant, uh...
Columbo.

199
00:15:59,090 --> 00:16:02,082
How do you do, sir?
This is Jarvis Goodland,
Tony's uncle.

200
00:16:02,159 --> 00:16:04,787
Did I hear you say
you have something to tell us?

201
00:16:04,862 --> 00:16:08,764
Uh, yes, sir.
I'm sorry, Mrs. Goodland.

202
00:16:08,833 --> 00:16:11,301
We found your husband's car
about an hour ago.

203
00:16:11,369 --> 00:16:14,964
It was in a canyon
off Middlecross Road.

204
00:16:17,775 --> 00:16:20,039
Smashed up pretty badly,
I'm afraid.

205
00:16:20,111 --> 00:16:23,137
<i>Kind of a long drop</i>
<i>offi that particular spot. </i>

206
00:16:24,215 --> 00:16:28,709
Even worse, we found a bullet hole
in the window on the driver's side.

207
00:16:30,554 --> 00:16:33,921
You already heard this?

208
00:16:36,327 --> 00:16:39,296
- Uh, no.
- <i>Oh. </i>

209
00:16:39,363 --> 00:16:42,423
<i>Well, it kind of seems</i>
<i>to me that if... </i>

210
00:16:42,500 --> 00:16:45,992
somebody popped in and told my wife
that they found my car...

211
00:16:46,070 --> 00:16:48,436
at the bottom of a canyon
with a bullet hole in it,

212
00:16:48,506 --> 00:16:53,409
you know, I think she would
wanna ask if I was in the car,
if I was hurt, if I was alive...

213
00:16:53,477 --> 00:16:57,345
<i>You're quite right, Lieutenant. </i>
<i>We do know much of what</i>
<i>you're telling us. </i>

214
00:16:57,415 --> 00:17:01,681
Jarvis.
It's always better to tell the truth,
my dear, especially to the police.

215
00:17:01,752 --> 00:17:06,086
Jarvis, will you let me handle...

216
00:17:06,157 --> 00:17:10,992
Lieutenant, I received a letter
from Tony. He's perfectly all right.

217
00:17:11,061 --> 00:17:14,428
<i>Really. </i>
How big a ransom did the letter
ask for, ma'am?

218
00:17:14,498 --> 00:17:19,265
- You already knew.
- Oh, no, no. No, uh...
Is that an ashtray?

219
00:17:20,538 --> 00:17:23,666
It's just that letters to wives
and relatives saying
"don't talk to the police,"

220
00:17:23,741 --> 00:17:25,675
they often involve a kidnapping.

221
00:17:25,743 --> 00:17:30,305
And I mean, uh,
the way I could just barely
get into the house here,

222
00:17:30,381 --> 00:17:33,316
just now, right here at the door,

223
00:17:33,384 --> 00:17:37,150
well, I make these small observations...
I can't help it, ma'am... sometimes.

224
00:17:37,221 --> 00:17:40,054
- May I see the letter, please?
- Well, you can't.

225
00:17:40,124 --> 00:17:43,685
Aside from the fact it specifically says
not to give the police any information...

226
00:17:43,761 --> 00:17:49,461
<i>Mrs. Goodland, I will do nothing</i>
<i>to endanger the safety of your husband. </i>

227
00:17:49,533 --> 00:17:52,593
But this is a crime.
This is a police matter.

228
00:17:52,670 --> 00:17:56,902
I've already sent it by messenger
to Mr. Jameson at the Golden West Bank.

229
00:17:56,974 --> 00:18:00,375
He's gonna verify Tony's handwriting.
He'll do whatever's necessary.

230
00:18:00,444 --> 00:18:04,005
Catherine, I think you'd better
cooperate more than that.

231
00:18:04,081 --> 00:18:09,246
The letters asked for $300,000
in small unmarked bills.

232
00:18:09,320 --> 00:18:11,481
$300,000?

233
00:18:11,555 --> 00:18:14,683
Well, that's a lot of money.
I mean,

234
00:18:14,758 --> 00:18:18,353
well, do you mind if I ask you,
do you have access...

235
00:18:18,429 --> 00:18:21,887
<i>Well, of course I don't have it. </i>
<i>But Tony has a trust fund. </i>

236
00:18:21,966 --> 00:18:25,959
Now, in an emergency like this...
Ah, the trust fund.

237
00:18:26,036 --> 00:18:28,368
That's why you wanted me here.

238
00:18:28,439 --> 00:18:32,569
Well, Jarvis, I certainly know
you wouldn't help me raise
the money any other way.

239
00:18:32,643 --> 00:18:35,009
I'm sorry. I don't quite understand
about that trust fund.

240
00:18:35,079 --> 00:18:38,173
Well, you see, I am coadministrator
with the bank...

241
00:18:38,249 --> 00:18:40,877
<i>of a trust fund set up</i>
<i>by Tony's father. </i>

242
00:18:40,951 --> 00:18:43,419
And you, Catherine,
should know of all people...

243
00:18:43,487 --> 00:18:47,389
that he put enough strings in there
to protect Tony from his own bad habits...

244
00:18:47,458 --> 00:18:49,449
and grasping wives.

245
00:18:49,527 --> 00:18:53,520
<i>I also know, because Mr. Jameson</i>
<i>told me on the telephone, </i>

246
00:18:53,597 --> 00:18:57,363
that there is an emergency clause
for... well, for problems like this.

247
00:18:57,434 --> 00:19:00,062
- Yes, there is that.
- Then you can get the money?

248
00:19:01,505 --> 00:19:04,736
I mean, you can break the trust fund.
Boy, that's a lucky thing.

249
00:19:04,808 --> 00:19:07,402
We can if the bank
verifies the letter.

250
00:19:07,478 --> 00:19:10,470
<i>[Jarvis]</i>
<i>And if I choose to vote</i>
<i>in Tony's favor. </i>

251
00:19:10,548 --> 00:19:13,312
Now there's no use
glaring at me like that.

252
00:19:13,384 --> 00:19:16,148
Blood is thicker than martinis.

253
00:19:16,220 --> 00:19:19,087
I'll go and seeJameson
right away.
Hmph.

254
00:19:19,156 --> 00:19:23,058
Oh, sir? You will be careful
with the fingerprints, won't you?

255
00:19:23,127 --> 00:19:25,322
I mean, we could help
with the verification.

256
00:19:25,396 --> 00:19:30,925
Why don't I send one of the lab boys
over there to meet you?
Why don't you do that?

257
00:19:31,001 --> 00:19:33,060
Delightful, isn't he?

258
00:19:33,137 --> 00:19:35,571
What? Huh?

259
00:19:35,639 --> 00:19:38,039
Oh. Well,

260
00:19:38,108 --> 00:19:40,372
you know, everybody gets uptight
in a situation like that.

261
00:19:40,444 --> 00:19:43,436
I can understand that.
And, Mrs. Goodland,

262
00:19:43,514 --> 00:19:47,177
believe me, I understand
how concerned you are
about your husband.

263
00:19:47,251 --> 00:19:50,015
And rest assured,
we will do nothing to interfere.

264
00:19:50,087 --> 00:19:53,454
- <i>Just help. </i>
- <i>[Door Opens]</i>

265
00:19:53,524 --> 00:19:56,618
I heard the front door close.
I thought you were alone.

266
00:20:04,034 --> 00:20:06,127
Who are you?

267
00:20:06,203 --> 00:20:09,832
<i>Another cop? </i>
Uh, yes. Lieutenant Columbo.

268
00:20:11,175 --> 00:20:13,837
Ken Nichols.
Friend of the family.

269
00:20:13,911 --> 00:20:16,175
How do you do, sir?

270
00:20:16,246 --> 00:20:19,773
Hey, you look a little tired.

271
00:20:19,850 --> 00:20:23,342
You go on back upstairs
and get some rest.

272
00:20:23,420 --> 00:20:27,516
You let me be the watchdog,
fix him a drink or whatever.

273
00:20:27,591 --> 00:20:30,151
No, he was just leaving.

274
00:20:30,227 --> 00:20:33,253
Uh, yes, I was just leaving.

275
00:20:36,533 --> 00:20:39,798
Now, Mrs. Goodland,
you just follow any instructions
they give you in that letter,

276
00:20:39,870 --> 00:20:42,998
and we'll stay in the background
till your husband's released.

277
00:20:43,073 --> 00:20:46,839
I mean, uh, don't worry.
Everything's gonna be all right.

278
00:20:47,845 --> 00:20:50,507
Lieutenant?
Yes?

279
00:20:50,581 --> 00:20:53,141
I'm scared about Tony.

280
00:20:53,217 --> 00:20:55,344
And I'll do anything on earth
to see him safe.

281
00:20:55,419 --> 00:20:57,819
We lead separate lives.

282
00:20:57,888 --> 00:21:00,823
And I don't really care
what you might be thinking right now.

283
00:21:00,891 --> 00:21:02,882
Good day!

284
00:21:48,372 --> 00:21:50,863
[BellJingling]

285
00:22:02,352 --> 00:22:04,843
<i>[Rustling]</i>

286
00:22:07,891 --> 00:22:09,825
Oh, excuse me.

287
00:22:09,893 --> 00:22:12,487
<i>I hope I didn't startle you, sir. </i>

288
00:22:12,563 --> 00:22:16,727
One of your men...
I believe it was the gardener...
he said it was all right if I waited here.

289
00:22:16,800 --> 00:22:19,701
And I must say,
it's been a real pleasure...

290
00:22:19,770 --> 00:22:23,228
because I've never seen
so many beautiful flowers in my life.

291
00:22:23,307 --> 00:22:25,434
Orchids, Lieutenant.

292
00:22:25,509 --> 00:22:28,945
One of the finest collections
in the country, even if I say so myself.

293
00:22:29,012 --> 00:22:31,310
My wife loves African violets,

294
00:22:31,381 --> 00:22:34,214
but, boy, what a thrill
it would be to her...

295
00:22:34,284 --> 00:22:37,981
I can imagine if I ever brought
something like this home to her...

296
00:22:38,055 --> 00:22:40,523
That specimen happens
to be called a moth orchid.

297
00:22:40,591 --> 00:22:43,685
Its value is
approximately $1200.

298
00:22:43,761 --> 00:22:47,060
$1200. Can you imagine that
for one flower?
Mm-hmm.

299
00:22:47,131 --> 00:22:51,329
Hard to believe. Boy, a fella
could go broke with a hobby like this.
Mm-hmm.

300
00:22:51,401 --> 00:22:54,495
You mean to tell me every one
of these are worth $1200?

301
00:22:54,571 --> 00:22:58,302
<i>Lieutenant Columbo, I enjoy</i>
<i>talking about my orchids, </i>

302
00:22:58,375 --> 00:23:01,936
but I have a feeling you came here
with something else on your mind.

303
00:23:02,012 --> 00:23:05,038
Yes, sir. I'm waiting to hear
how you made out at the bank.

304
00:23:05,115 --> 00:23:07,106
Ah.

305
00:23:08,118 --> 00:23:10,518
And to see this I suppose.

306
00:23:10,587 --> 00:23:14,523
Oh, yes, sir, that's very important.
I'd like to keep that for evidence
if I could.

307
00:23:16,293 --> 00:23:18,727
Let's see if I have
a handkerchief here.

308
00:23:18,796 --> 00:23:21,162
Oh, go ahead!
It won't bite you.

309
00:23:21,231 --> 00:23:24,826
Your expert's already verified
that the fingerprints are Tony's...

310
00:23:24,902 --> 00:23:28,338
<i>and that the handwriting is his. </i>
Oh, he checked it out, did he?

311
00:23:28,405 --> 00:23:31,340
Oh, yes.
Well, then there's no need
to be so careful.

312
00:23:31,408 --> 00:23:33,342
[Coughs]

313
00:23:36,380 --> 00:23:38,348
<i>Let's see. "Cathy, </i>

314
00:23:38,415 --> 00:23:40,440
"there's a man standing over me...

315
00:23:40,517 --> 00:23:43,645
making me write this."

316
00:23:43,720 --> 00:23:46,746
"Driving in a car on a country road,
shot at me."

317
00:23:46,824 --> 00:23:49,759
<i>[Mutters]</i>
<i>"Forced offi the road. "</i>

318
00:23:49,827 --> 00:23:53,558
"Don't worry. I'm not hurt."
That's must have been a relief
when you got to that part.

319
00:23:53,630 --> 00:23:57,157
- Oh, yes, indeed.
- "Demand $300,000.

320
00:23:57,234 --> 00:24:00,226
Whatever you do,
don't tell no police. Sit tight..."

321
00:24:00,304 --> 00:24:03,899
Your expert has told you, I'm sure,
everything including the text.

322
00:24:03,974 --> 00:24:07,034
Yeah, you know.
He did in his way.

323
00:24:07,110 --> 00:24:09,408
And also that the money
will be available.

324
00:24:09,479 --> 00:24:12,243
Yeah, that was a lucky thing,
wasn't it?

325
00:24:12,316 --> 00:24:15,217
And also the fact of your being here
jeopardizes my nephew's life.

326
00:24:15,285 --> 00:24:19,016
<i>Now supposing we were watched. </i>
Good point, sir.

327
00:24:19,089 --> 00:24:21,489
You're absolutely right.

328
00:24:21,558 --> 00:24:24,959
Better run along.
Uh, the, uh...

329
00:24:25,028 --> 00:24:29,192
The one or two little things I have,
I guess they can wait until, uh...

330
00:24:29,266 --> 00:24:31,257
Yeah.

331
00:24:36,373 --> 00:24:38,364
[Sighs]

332
00:24:39,710 --> 00:24:44,147
Now, it just hit me
how much you must love these flowers.

333
00:24:45,215 --> 00:24:47,479
<i>No, when you didn't go</i>
<i>straight to the bank</i>...

334
00:24:47,551 --> 00:24:51,988
I mean, with your nephew being kidnapped,
and they told me you took the time
to stop off at the nursery...

335
00:24:52,055 --> 00:24:55,047
You mean I'm being followed already?

336
00:24:55,125 --> 00:24:58,993
<i>That you're interfering</i>
<i>and you promised you wouldn't? </i>
Uh...

337
00:24:59,062 --> 00:25:02,828
I'm gonna call up
your superiors!
<i>No, there's no need to do that, sir. </i>

338
00:25:02,900 --> 00:25:06,996
No, they've told me,
and they've made it very clear,
I'm to stay in touch,

339
00:25:07,070 --> 00:25:11,302
but until your nephew is released,
believe me, we're way back.

340
00:25:11,375 --> 00:25:14,435
<i>Way back. </i>
<i>Nothing to worry about. </i>

341
00:25:16,847 --> 00:25:21,750
<i>In that case, I don't mind</i>
<i>revealing that my nephew</i>
<i>isn't worth a sack of peat moss. </i>

342
00:25:21,818 --> 00:25:26,255
He's a wife-ridden weakling
whom I've despised for years.

343
00:25:26,323 --> 00:25:29,690
If it wasn't for the fact
that he's my only relative,

344
00:25:29,760 --> 00:25:32,422
I'd call up his captors
and tell them that
they're welcome to him.

345
00:25:39,503 --> 00:25:42,495
<i>[Door Closes]</i>
<i>[Bell Jingles]</i>

346
00:26:35,625 --> 00:26:37,786
Uh, Lieutenant, sir?

347
00:26:39,730 --> 00:26:42,665
The boys on the new shift,
they keep asking me...

348
00:26:42,733 --> 00:26:47,136
why a homicide lieutenant
has requested to stay
on this kidnapping thing, uh...

349
00:26:48,705 --> 00:26:50,935
l... I don't know what
I'm supposed to say.

350
00:26:51,008 --> 00:26:53,408
Are they angry?
I hope they're not angry.
I don't...

351
00:26:53,477 --> 00:26:55,741
Lieutenant, we got a ring.

352
00:26:57,748 --> 00:26:59,739
Oh. Hold that.

353
00:27:04,988 --> 00:27:07,650
[Ringing]

354
00:27:09,860 --> 00:27:11,851
Answer it.

355
00:27:16,066 --> 00:27:18,261
Yes? Tony!

356
00:27:18,335 --> 00:27:20,496
Tony, where are you?

357
00:27:23,173 --> 00:27:25,107
Yes, Jarvis is here.

358
00:27:29,346 --> 00:27:33,646
Yes, I've got the money.
Yes, Tony, I'm listening.

359
00:27:33,717 --> 00:27:37,551
TellJarvis he's to go to...

360
00:27:37,621 --> 00:27:40,181
Cal-Texas Gas Station,

361
00:27:40,257 --> 00:27:44,159
583 5 East Wilshire.

362
00:27:44,227 --> 00:27:46,161
Wait for a call.

363
00:27:46,229 --> 00:27:49,995
[Straining]
Public phone booth.
You got that?

364
00:27:50,067 --> 00:27:52,331
Yes, I've got that.
Tony, are you all right?

365
00:27:52,402 --> 00:27:55,394
Have they hurt you?
You sound so...
[Dial Tone Humming]

366
00:27:57,441 --> 00:27:59,739
They made him hang up.

367
00:28:01,144 --> 00:28:05,672
<i>5835 East Wilshire. </i>
<i>Yes, I think I know the station. </i>

368
00:28:05,749 --> 00:28:07,740
Well, might as well
get it over with.

369
00:28:07,818 --> 00:28:11,845
If you'd just sign this, Mr. Goodland.
Bank rules and all.
Oh, yes, of course.

370
00:28:13,423 --> 00:28:16,654
What about my going
with you, Mr. Goodland?
You?

371
00:28:16,726 --> 00:28:20,423
Sure. I'll hide in the back of the car...
My dear boy,
there's one thing I don't need,

372
00:28:20,497 --> 00:28:22,488
it's a hero.

373
00:28:24,401 --> 00:28:28,269
Now assuming I survive,
I shall telephone and let you know.

374
00:28:45,422 --> 00:28:49,222
Keep him in sight.
No tailgating, understand?
Yes, sir.

375
00:29:40,844 --> 00:29:43,506
<i>[Phone Ringing]</i>

376
00:29:47,651 --> 00:29:50,085
[Line Ringing]

377
00:29:52,455 --> 00:29:55,720
[Line Clicks]
It's about time!

378
00:29:56,860 --> 00:29:59,454
Uh, yeah, yeah.
Okay, okay.

379
00:29:59,529 --> 00:30:03,226
Uh, take Sunset to Surf Road.

380
00:30:03,300 --> 00:30:07,634
North on Surf 4.6 miles.

381
00:30:07,704 --> 00:30:11,105
You got 15 minutes to get there.

382
00:30:41,805 --> 00:30:44,433
[Man]
I think he's stopping, Lieutenant.

383
00:30:44,507 --> 00:30:47,442
[Wilson]
Pull up and turn off the lights.
Yes, sir.

384
00:31:19,042 --> 00:31:21,272
Did you ever see
one of these before, Lieutenant?

385
00:31:21,344 --> 00:31:23,403
Uh...

386
00:31:23,480 --> 00:31:27,075
No, I'm not sure I have.
It, uh, looks kind of
familiar, though.

387
00:31:27,150 --> 00:31:32,247
It's a camera-mounted starlight scope.
They use 'em quite a bit at Berkeley
for night work.

388
00:31:33,323 --> 00:31:35,951
You mean that takes pictures
in the dark?
Yeah.

389
00:31:36,026 --> 00:31:39,792
I bought this one myself.
You used your own money?

390
00:31:39,863 --> 00:31:42,855
Well, I wanted to have
the best equipment for the job, sir.

391
00:31:44,167 --> 00:31:46,158
You must be a bachelor.

392
00:31:49,773 --> 00:31:52,674
<i>[Camera Shutter Clicking]</i>

393
00:33:09,519 --> 00:33:12,784
Lieutenant! We've got some
very clear footprints here,
going and coming.

394
00:33:12,856 --> 00:33:16,292
Good. We'll have some moulage
casts made. I think we better go.

395
00:33:16,359 --> 00:33:19,385
Lieutenant, uh...

396
00:33:19,462 --> 00:33:22,522
I believe I'd rather take
some three-dimension photographs,
if you don't mind.

397
00:33:22,599 --> 00:33:25,159
We've pretty much stopped using
moulage casts, you know.

398
00:33:25,235 --> 00:33:27,635
We have?
<i>Oh, with footprints, </i>
<i>yes, indeed. </i>

399
00:33:27,704 --> 00:33:29,797
<i>You see, we found</i>
<i>that when the plaster swells, </i>

400
00:33:29,873 --> 00:33:33,570
it makes them appear a half
to a full size larger than they really are.

401
00:33:33,643 --> 00:33:36,111
- No kidding?
- Oh, absolutely.

402
00:33:36,179 --> 00:33:38,807
Well, then maybe
we better take pictures.
Oh, very good.

403
00:33:38,882 --> 00:33:42,113
Just as quickly as you can,
Sergeant.
<i>Yes, sir. </i>

404
00:34:27,764 --> 00:34:30,961
Oh, it's you, Columbo.
Yes, sir. I hope
we didn't scare you.

405
00:34:31,034 --> 00:34:34,765
Detective Sergeant Wilson.
You didn't scare me,
but the kidnapper did.

406
00:34:34,838 --> 00:34:37,966
That mask and everything,
frankly, I'm a little unraveled.

407
00:34:38,041 --> 00:34:41,101
Well, that's quite natural,
Mr. Goodland, believe me.
Thank you, young man.

408
00:34:41,177 --> 00:34:45,910
Uh, sir, we're kind of interested in
exactly what happened up there
on that hill.

409
00:34:45,982 --> 00:34:48,780
Well, the man said, "Goodland?"
I said, "Yes."

410
00:34:48,852 --> 00:34:51,548
He said, "Give me the money."
I gave him the money.

411
00:34:51,621 --> 00:34:54,454
<i>I hope you didn't surround</i>
<i>those trees he ran into. </i>

412
00:34:54,524 --> 00:34:58,585
Oh, no, sir. Just as we agreed,
we're gonna stay out of this thing
until your nephew's released.

413
00:34:58,661 --> 00:35:00,993
You wouldn't recognize him again,
would you, if you saw him?

414
00:35:01,064 --> 00:35:04,522
<i>The guy up there in the hill? </i>
I told you,
he had a stocking mask on!

415
00:35:04,601 --> 00:35:06,535
Yeah.

416
00:35:06,603 --> 00:35:09,003
I guess it was pretty dark
up there too.

417
00:35:09,072 --> 00:35:13,270
His voice.
Anything familiar about his voice?
The way he walked maybe?

418
00:35:13,343 --> 00:35:18,007
Lieutenant, I've had a fatiguing
and rather frightening evening.
Can't this wait until tomorrow?

419
00:35:18,081 --> 00:35:23,246
Yeah. I'm sorry, sir.
I guess it must seem to you
that we're not being very considerate.

420
00:35:23,319 --> 00:35:27,722
- Have a pleasant night, sir.
- I presume that's gallows humor.

421
00:35:27,790 --> 00:35:30,122
Good night, young man.

422
00:35:53,049 --> 00:35:56,485
Sorry it was so long. I had to be sure
that Neanderthal policeman
wasn't following us.

423
00:35:56,553 --> 00:35:59,420
[Panting]
Well, it was hairy when
he stopped you, I'll tell you that.

424
00:35:59,489 --> 00:36:01,855
Well, I'll take the bag.
No.

425
00:36:01,925 --> 00:36:03,916
I'll take it.

426
00:36:18,775 --> 00:36:21,266
I've really gotta hand it
to you, UncleJarv.

427
00:36:21,344 --> 00:36:25,906
Unbreakable trust broken
to the tune of 300 thou.

428
00:36:25,982 --> 00:36:29,315
Would you look
at these lovely green bricks.

429
00:36:29,385 --> 00:36:31,319
Beautiful.

430
00:36:31,387 --> 00:36:34,823
Far too beautiful for you to waste
your half on that woman.

431
00:36:34,891 --> 00:36:38,190
That woman happens to be my wife,
and I wanna keep her.

432
00:36:38,261 --> 00:36:40,923
If money's what it takes,
money's what she'll have.

433
00:36:40,997 --> 00:36:43,227
What a waste.

434
00:36:44,500 --> 00:36:46,695
No, Tony, no.

435
00:36:46,769 --> 00:36:50,865
The time has now come for me
to explain to you phase three.

436
00:37:20,003 --> 00:37:22,437
[BellJingling]

437
00:37:25,174 --> 00:37:28,371
Columbo.
Oh, good morning,
Mr. Goodland.

438
00:37:28,444 --> 00:37:32,278
I was hoping I'd find you up.
Uh, your gardener said
I might find you here.

439
00:37:32,348 --> 00:37:34,873
You have something on Tony?
No, sir. No.

440
00:37:34,951 --> 00:37:39,354
I'm afraid we haven't gotten
any kind of report at all,
none at all.

441
00:37:39,422 --> 00:37:41,481
<i>That sounds ominous. </i>

442
00:37:41,557 --> 00:37:44,117
Oh, he could pop up
any minute now, sir.

443
00:37:44,193 --> 00:37:48,630
Of course, uh, there is
that possibility that once
they get him to write the letter...

444
00:37:48,698 --> 00:37:51,258
and make the phone call...
but you never know.

445
00:37:51,334 --> 00:37:55,566
You mean, they may have waited
until the ransom money was paid,
and then...

446
00:37:55,638 --> 00:37:57,697
That's a grisly thought.

447
00:37:57,774 --> 00:38:01,175
Well, you just never know,
but it's good to be positive.

448
00:38:01,244 --> 00:38:05,305
I always like to think positive.
Is that all you came here
to talk to me about?

449
00:38:05,381 --> 00:38:08,179
No, sir. No, I didn't.

450
00:38:08,251 --> 00:38:12,847
Sir, I was hoping that
you'd be able to make
a suggestion.

451
00:38:12,922 --> 00:38:18,554
My wife has tried everything
she knows to get this thing to grow.

452
00:38:18,628 --> 00:38:20,789
This African violet here.

453
00:38:20,863 --> 00:38:26,233
Uh, I was hoping maybe
you'd be able to make a suggestion.

454
00:38:26,302 --> 00:38:29,738
That is the most miserable
specimen I've ever seen.

455
00:38:29,806 --> 00:38:32,536
My only advice to you, Columbo,
is to throw it in the trash can.

456
00:38:34,277 --> 00:38:36,336
Yeah.

457
00:38:37,613 --> 00:38:39,740
I was afraid you were
gonna say that.

458
00:38:39,816 --> 00:38:42,979
Well, what are you gonna do?

459
00:38:43,052 --> 00:38:47,318
Listen, as long as I'm here,
I might as well bring up one or two
little things I didn't get to before.

460
00:38:47,390 --> 00:38:50,382
<i>Uh, your nephew's</i>
<i>red car, for instance. </i>

461
00:38:50,460 --> 00:38:54,658
You know, we found that thing
with the ignition and lights off
and the gear in neutral.

462
00:38:54,731 --> 00:38:59,065
Neutral? But the letter said
he was forced off the road.

463
00:38:59,135 --> 00:39:04,300
Perhaps they grabbed Tony
and pushed the car over the side
to keep it out of sight, don't you think?

464
00:39:04,373 --> 00:39:06,807
Yeah, yeah. Yeah, that's
what it looks like, all right.

465
00:39:06,876 --> 00:39:10,175
Of course, only then,
one of them made that first
telephone call to Mrs. Goodland.

466
00:39:10,246 --> 00:39:13,340
Well, that was to make her
believe the letter when she got it.

467
00:39:13,416 --> 00:39:16,977
She's a very hard woman
to convince of anything,
Lieutenant.

468
00:39:17,053 --> 00:39:20,716
Mm. I wonder how they knew that.

469
00:39:20,790 --> 00:39:24,089
Funny. And no skid marks.

470
00:39:24,160 --> 00:39:27,618
I mean, a really funny...

471
00:39:27,697 --> 00:39:29,790
Say, what is this thing, sir?

472
00:39:29,866 --> 00:39:33,996
That is a multicolored
cattleya bulb from Brazil.

473
00:39:34,070 --> 00:39:36,095
From Brazil? You don't say?
Really?

474
00:39:36,172 --> 00:39:39,335
Skid marks, Lieutenant?
Huh?

475
00:39:39,408 --> 00:39:44,107
- Skid marks?
- Oh, yeah. There were marks
of a heavier car on that road too.

476
00:39:44,180 --> 00:39:46,978
<i>But his Jaguar, you know, boy, </i>
<i>they can really travel. </i>

477
00:39:47,049 --> 00:39:50,018
- I don't know how the heavier
car caught up with him.
- But they took a shot at him.

478
00:39:50,086 --> 00:39:54,147
- Isn't that what he said?
- Yeah, that's what the letter...

479
00:39:54,223 --> 00:39:56,691
Well, you know something,

480
00:39:56,759 --> 00:39:59,353
the line of flight of that bullet
through the window...

481
00:39:59,428 --> 00:40:01,623
Well, that slug would've
passed right through him.

482
00:40:01,697 --> 00:40:03,790
<i>I mean, </i>
<i>ifhe was driving the car. </i>

483
00:40:03,866 --> 00:40:08,360
But it didn't. I mean, nothing.
You know? No blood, nothing.

484
00:40:08,437 --> 00:40:10,564
Just a.3 2-caliber slug
in the seat.

485
00:40:10,640 --> 00:40:14,940
Well, you see,
Tony's been ducking
things adroitly for years.

486
00:40:15,011 --> 00:40:17,411
[Chuckles]
Right. Right.
Uh, very good, sir.

487
00:40:17,480 --> 00:40:19,573
You want this? Here.

488
00:40:19,649 --> 00:40:23,085
Uh, listen, sir,
[Clears Throat]

489
00:40:23,152 --> 00:40:26,519
you've got a gun yourself,
haven't you, Mr. Goodland?

490
00:40:26,589 --> 00:40:28,887
Also a.3 2, I think.

491
00:40:28,958 --> 00:40:31,188
Uh...
Mm-hmm. Uh, yes, yes.

492
00:40:31,260 --> 00:40:33,990
There's one around here somewhere.
I haven't seen it for almost a year.

493
00:40:34,063 --> 00:40:37,032
Uh, Tony gave it to me.
It's around the house somewhere.

494
00:40:37,099 --> 00:40:41,399
Lieutenant,
you been checking up on me?

495
00:40:41,470 --> 00:40:44,735
Oh, no, sir. No. I just happened
to run across a, uh,

496
00:40:44,807 --> 00:40:47,776
police report you filed,
oh, way back there sometime.

497
00:40:47,844 --> 00:40:50,574
<i>Yeah, I had it here a minute ago. </i>
<i>I don't know what happened to it. </i>

498
00:40:50,646 --> 00:40:55,276
Uh, it had to do with somebody
breaking into the, uh...
into the greenhouse here.

499
00:40:55,351 --> 00:40:59,378
- Solarium.
- Oh, "solarium," right.
I stand corrected.

500
00:40:59,455 --> 00:41:02,083
I got this telephone bill.
I gotta take care of that.